April 25th, 2009 by anne
It seems to have become a tradition for us to go to Greece for Easter. So, our little family packed up and went for a two-week vacation, first in Athens, and then in Delphi, from 9 to 24 April. We introduced our little angel to many friends and relatives, did some shopping, acted like tourists at times, and enjoyed the celebrations and parties. It was great!
Il semblerait que ce soit une tradition pour nous d’aller en Grèce à Pâques. Notre petite famille a donc fait ses bagages et nous nous sommes rendus pour deux semaines à Athènes puis à Delphes, du 9 au 24 avril. Nous avons présenté notre petit ange à de nombreux amis et membres de la famille, nous avons fait du shopping, nous nous sommes promenés comme des touristes à l’occasion, et nous avons profité des fêtes et célébrations. C’était génial!
Photos
April 10th, 2009 by anne
Today, Alexandros is 3 months old. He weighs 5kg700 for 62cm. He’s growing at a good rate! We paid a visit to Vassilis, our photographer friend in Athens, who took a beautiful series of pictures (below).
Aujourd’hui, Alexandros a 3 mois. Il pèse 5kg700 pour 62cm. Il grandit vite et bien! Nous avons fait une petite visite à Vassilis, notre ami photographe à Athènes, qui a fait une magnifique série de photos (ci-dessous).
Photos

April 6th, 2009 by Akis
Tonight, we saw the amazing movie “The Reader“. The story of a dilemma: what would you do if you knew a secret that could save someone’s life, but you knew that person didn’t want that secret revealed, whatever the cost? A story of love, innocence, atrocities and secrets.
Ce soir, nous avons vu “The Reader“. L’histoire d’un dilemne: que feriez-vous si vous connaissiez un secret qui pourrait sauver la vie de quelqu’un, mais que vous saviez que cette personne refuserait que ce secret soit révélé, quel qu’en soit le prix? Une histoire d’amour, d’innocence, d’atrocités et de secrets.

April 1st, 2009 by anne
From March 28 to 31, the three of us were in Paris. We walked around the city, took some buses with Alexandros for the first time, and took some tourist pictures in front of the Eiffel Tower. On March 31st, Akis and I celebrated our second wedding anniversary!
Du 28 au 31 mars, nous étions tous les trois à Paris. Nous nous sommes promenés dans la ville, avons pris le bus avec Alexandros pour la première fois, et pris des photos devant la Tour Eiffel. Le 31 mars, Akis et moi fêtions notre second anniversaire de mariage!



